details
Dania Hashim Hamid
She is currently employed as a
legal translator at Al-Massala International Legal Translation Bureau as an written
translator, she is fluent in English and has contributed her experience in the
field of legal translation to the written legal translation process. in
translating various official documents, papers, contracts, and tenders with
linguistic accuracy and professionalism, which has helped increase the
department's efficiency and speed in completing the required translations, allowing
the department sufficient time to review, edit, and deliver professional and
accurate legal translations to satisfy customers. Her experience as an
administrative assistant in managing postal correspondence, office tasks, and
archiving documents and files on the Odoo program.
Through her many years of
experience in the field of translation, she has demonstrated a high level of
commitment and professionalism through her work as a translator. Her practical
experience includes translating various documents such as contracts, letters,
and reports, providing comprehensive administrative support, dealing directly
with clients and employees, coordinating projects, and following up on daily
tasks. Her core skills also include translating texts and documents with high
professionalism and accuracy.
Through her work at the company
as a translator and administrative assistant, she has gained a high ability to
deal with work pressure and manage priorities effectively to ensure that tasks
are completed on time. She has also developed her ability to analyze texts and
understand linguistic contexts, in addition to building positive professional
relationships with colleagues and clients. Her daily work has also helped her
enhance her organizational skills, problem-solving abilities, and flexibility
in dealing with changing tasks.
She strives to advance and
develop her skills in the field of translation to the fullest extent by
translating all texts from various sources and writing styles, whether the
language is difficult or not, and conveying a clear and coherent meaning to the
reader. In the field of written translation, she strives to develop my skills
by translating for the company's foreign clients or foreign delegations.